Tiefpunkt

Manchmal verstehen mich die Argentinier nicht und ich weiss einfach nicht, warum, wenn mir, was vorkommt, sowohl Grammatik, Vokabeln als auch Aussprache meinerseits halbwegs korrekt erscheinen. Meiner Meinung nach machen sie es sich gerne auch mal einfach: Es gibt viele Touristen in der Stadt, die schlecht oder gar nicht Spanisch sprechen. In diese Schublade fällt man dann schon mal und sie geben sich keine Mühe mehr.

Meinen persönlichen Tiefpunkt des Nichtverstandenwerdens habe ich heute: Gehe in ein Geschäft und frage, wo die Strasse „Rua Saenz Pena“ ist. Daraufhin bietet mir der Verkäufer eine Kopfschmerztablette an.

Dieser Beitrag wurde unter Allgemein, Reality veröffentlicht. Setze ein Lesezeichen auf den Permalink.